zaten aramaya inanmak denilen bir şey var.arayın olur
b-612
ben
yazılan
evrensel küme
dumanla iletişim için
336
00:24:28,664 --> 00:24:31,564
Selam Isabelle. Merhaba.
337
00:24:32,864 --> 00:24:35,764
Merhaba.
338
00:24:37,964 --> 00:24:39,364
Merhaba Isabelle.
339
00:24:40,964 --> 00:24:43,864
Merhaba Isabelle. Isabelle.
340
00:24:53,664 --> 00:24:55,864
9 saat 37 dakika erken başladım.
341
00:24:56,063 --> 00:24:58,763
Bu iyiye işaret çünkü
toplam 577 dakika eder.
342
00:25:00,563 --> 00:25:02,163
Asal sayı.
343
00:25:05,863 --> 00:25:07,563
N'aber Isabelle?
344
00:25:30,063 --> 00:25:31,263
Geç kaldım.
345
00:25:31,463 --> 00:25:34,563
İronik bir durum çünkü 9 saat
23 dakika erken başlamıştım.
346
00:26:06,763 --> 00:26:08,163
Bu saatten sonra...
347
00:26:08,363 --> 00:26:09,863
...muhtemelen gitmesem
daha iyi olur, ne dersin?
348
00:26:15,063 --> 00:26:17,363
Yani çoktan gitmiştir.
349
00:26:17,863 --> 00:26:21,163
Yok eğer gitmediyse, beni gördüğünde
gerçekten çok sinirlenecek...
350
00:26:22,462 --> 00:26:24,662
Ve ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
351
00:26:24,862 --> 00:26:27,262
Ne söyleyeceğimi bilemediğim
zaman nasıl olduğumu bilirsin.
352
00:26:28,362 --> 00:26:30,762
Muhtemelen gitmesem daha iyi olur.
<20100806/b>
#
<{90663}{90819}Don't you know, Gerry? Don't you know|what I am trying to do?
{90825}{90918}I am trying|to be your girlfriend, Gerry!
{90924}{91018}I am trying to win you back!|It's fairly simple.
{91024}{91135}I am standing on the platform|at Limbo Central
{91141}{91207}with my heart and soul|packed in my suitcase
{91213}{91265}waiting for the Gerry|fucking express
{91271}{91336}to roll in and tell me|that my ticket is still valid!
{91342}{91391}That I may reboard the train!
{91397}{91477}Only the station announcer|keeps coming on
{91483}{91546}and telling me|that my train has been delayed!
{91552}{91676}As the driver has suffered|a major panic attack in Indecision City,
{91682}{91748}we suggest you take the bus!
{91754}{91876}That's what I am trying|to do, you cripple!
{92034}{92117}Except...
{92123}{92297}it's quite clear that that|is never going to happen.br>
<04:32/b>
<
<